Letras+ | Letródromo | Letropédia | LiRA | PALCO | UnDF



Compartilhar Reportar
#Romances#Literatura Brasileira

Rozaura, a enjeitada

Por Bernardo Guimarães (1883)

E não ficavão só em casa as vergonhosas especulações da velha ; estendião-se a mais longe. Todos os domingos e dias santos NhaTuca expedia para a cidade tres ou quatro de suas mais lindas raparigas, bem vestidas e promptas a armar laço á bolsa dos estudantes. Em toda parte onde ha academia, universidade, ou cousa que o valha, ha sempre numerosa cafila de moços ricos, prodigos e libertinos, que não hesitáo cm sangrar consideravelmente a bolsa paterna em beneficio das cantoneiras. Voltavão portanto as Venus para a casa então com cara de mãe da humanidade ! . . . Mas emfim, que hei-de eu fazer?... não hei-de deital-a aos porcos, oh ! isso não... Mas... mas..., continuou ella, coçando a cabeça, avizinhandose do berço, inclinando-se sobre elle, e reparando com attenção a creança. — Ora esta!...eu sou mesmo uma patéta?... é cousa que está entrando pelos olhos. Foi minha boa fortuna que aqui me trouxe esta creança... Vejamos, proseguio ella, murmurando sempre em vóz baixa e arredando as faixas, que envolvião a cueancinha. — Coitadinha ! está dormindo ! como é bonitinha oh! . . . e é femea tanto melhor. E é tal qual como a defunctinha, sem tirar nem pôr. E esta !... sahe-me uma morta pela porta afóra, e entrame outra viva pela porta a dentro! ... mil graças a quem me fez tão delicado presente, e tão a proposito !

Dizendo ou antes resmungado estas horriveis palavras, a velha recolheo o berço, e tirando delle com todo o geito a creança adormecida, a levou para o quarto da mulata puerpera, e a depoz nos braços della dizendo seccamente :

— Toma tua filha.

— Como é isso, nhánhá? — exclamou sorprehendido a rapariga. — Pois minha filha não morreo?..

Qual morreo, o quê, toleirona quem te disse isso? . . foi vágado, que deo na menina; eu fomentei com arruda e cachaça e ella voltou a si. Quem morreo foi uma engeitadinha, que encontrei ahi na porta agorinha mesmo quasi a expirar.

Nha-Tuca, sahindo do quarto da mulata, teve o cuidado de ir immediatamente collocar a escravinha morta dentro do berço, donde a pouco tirára a engeitada viva.

Não se sabe si a mãe da menina morta e as outras escravas perceberão esta manóbra de Nha-Tuca, e si nella forão conniventes ; o certo é que alli nunca se ouvio nem de leve murmurar sobre tal cousa.

O cadaver da verdadeira escrava foi nesse mesmo dia dado á sepultura, como o de uma engeitada, e quinze dias depois a exposta era baptisada na Capella de Santa Iphigenia como escrava de Nha-Tuca, e recebia na pia baptismal o nome de Rozaura.

Dessa data em diante os negocios de NhaTuca começarão a desandar em progressivo desarranjo e decadencia. Com a edade, a devassidão e as molestias, a belleza das raparigas

foi murchando e se esvaecendo com assustadora rapidez. Vendo cada vez mais ir-se lhe escasseando a freguezia, Nha-Tuca; que era mestra jubilada em toda casta de tricas, abusões e torpezas, industriou as raparigas em certas praticas infames, ensinando-lhes a preparar philtros amorosos por meio de processos immundos e nocivos a fim de pren derem o coração dos desditsos amantes. Com este expediente nem por isso obtiverão grandes vantagens.

Todavia, sempre conse ffuirão enviar para a eternidade, depois de bem depennados, uma boa meia duzia de patinhos, e deixar para sempre entisicados dos pulmões e da algibeira não menos de outra meia duzia.

Por estas e outras proezas, Nha-Tuca começou a grangear uma enorme reputação de brucha, feiticeira e mestra em maleficios diabolicos, passando como cousa incontestavel entre os povos daquella redondeza, que ella tinha pacto com o diabo. Por essa razão começou ella a ser detestada, e temida, execrada e evitada por toda aquella gente. As raparigas forão-se cobrindo de uma lepra, que se propagou por todas, devida a molestias syphiliticas mal curadas, tornárão-se

hediondas, e forào morrendo uma a uma successivamente. Os freguezes, que outróra com tanta alegria e sofreguidão acudião áquella animada a ruidosa locanda, agora fugião de lá como quem foge da peste.

Dorothéa era talvêz a mais linda de todas as odaliscas do serralho de Nha-Tuca, e a unica que ainda conservava alguns restos da saúde e frescura da mocidade. Era ella a favorita e a confidente de Nha-Tuca, e a quem esta não receava confiar seus segredos e suas chaves. Em uma noite de orgia, em que houve summa profusão de bebidas espirituosas, de parceria e combinação com um taful, com quem se ligára estreitamente, lá pela rnadrugada Dorothéa filou subtilmente a chave do mealheiro, esvaziou-o completamente, e eclipsou-se de uma vez para sempre em companhia do amante. Ao dar pela falta da escrava e de todo o dinheiro que possuia, a velha deo urros de desespero, e cahio fulmi— nada por uma congestão; mas não morreo. Apezar de todas as diligencias que empregou, nunca mais lhe foi possivel deitar a mão nem na escrava, nem no dinheiro.

(continua...)

« Primeiro‹ Anterior...2930313233...Próximo ›Último »
Baixar texto completo (.txt)

← Voltar← AnteriorPróximo →