Por Bernardo Guimarães (1883)
Não é nada disso, gente; o que eu estou lembrando é que aquelle moço é alguem, a quem a velha fez alguma maldade, e que lhe vem pedir contas na hora da morte. Fóra do que já anda ahi na bocca do povo, na casa daquella velha fazia-se muita cousa ruim, que até hoje ninguem sabe.
— Isso é que bem póde ser, NhÔ Quim ; mas já agora não arredo pé daqui, emquanto não ficar sabendo em que isto se para. Aquelle moço de certo não ha de ficar toda vida em casa da brucha ; ha de voltar e por fim de contas sempre se ha de saber alguma cousa.
— E eu tambem daqüi não saio, emquanto elle não voltar ; estou afflicto por saber em que dá esta embrulhada.
— E eu tambem, — repetirão todos os outros. — Valnos ver em que isto dá.
Emquanto os caipiras ião discutindo e commentando neste gosto a visita de Conrado á casa de Nha-Tuca, resolvidos a esperarem alli a pé firme o resultado da mesma, o mancebo apeara-se junto ao rancho da infeliz velha, e batendo palmas pedio licença em voz bem alta. A misera mulher, que, segundo parecia, alli jazia ha dois dias no leito da- miseria e do soffrimento sem ouvir voz humana, estremeceo de prazer ao perceber que lhe batião á porta.
— Quem é Q póde entrar, -— respondeo de dentro uma voz fraca, tremula e esganiçada.
Foi bem difficil a Conrado dar com a entrada do rancho, a qual consistia em alguns páos a pique soltos, e que não se distinguião bem do resto da parede. Era mistér afastal-os para um e outro lado a fim de franquear uma estreita entrada. Conrado, que conhecia muito esse genero de portas por tel-as muitas vezes em ranchos de roça, abrio-a e não sem custo penetrou no interior da choupana, esfregando o panno de sua fina casaca nos immundos páos daquella hedionda pocilga. Posto que não houvesse no rancho uma só janella ou fresta FOI' onde penetrasse francamente o ar e a luz, comtudo as paredes formadas de páos roliços mal unidos entre si deixavão entrar claridade bastante, para que Conrado, depois que se foi affazendo á meia luz que alli reinava, pudesse distinguir com facilidade os objectos.
Era a palhoça dividida em dois compartimentos eguaes por meio de uma esteira de taquára. No primeiro, para o qual dava a porta unica da casa, por onde Conrado tinha entrado, via-se no chão um cinzeiro apagado; e junto delle um colchão esfrangalhado rodeado de algumas cuias e cacos de panella, Era sem duvida a miseravel encherga, da qual ha dous dias tinha sido transferida para a sepultura a ultima companheira e complice da desgraçada velha.
Achavão-se junto ao cinzeiro, quando Conrado entrou, um cãosinho mofino e coberto de gafeira, procurando no borralho extincto algum resto de calor, e um lagarto, que sem duvida por alli rondava á caça de baratas e outros insectos, em que a choupana devia abundar. O lagarto esgueirou-se subtilmente, e desappareceo com a celeridade que lhe é propria ; o cão porém levantou—se e abanando a cauda olhava para o visitante com olhos supplicantes, como quem lhe pedia pelo amor de Deus um bocado de alimento. Conrado não lhes deo attenção, e dirigio-se para uma abertura que dava communicação com o outro compartimento.
O espectaculo, que alli se lhe offereceo aos olhos, era indescriptivel pela sua hediondez, e capaz de fazer recuar de horror as almas mais corajosas e caritativas.
Em um giráo firmado sobre quatro toscas e grossas forquilhas fincadas no chão, estava estendida a misera velha em cima de uma encherga de palhas de milho, tão esfarrapada e poida, que mais parecia um montão de lixo. Alli agonisava ella ha dous dias como um esqueleto embrulhado em andrajos asquerosos. Ao pé della á cabeceira o unico movel que existia, era um tamborete estropiado, sobre o qual se via uma tosca tigella de barro, vazia ! . . . Nem uma gotta de agua alli havia para a misera enferma ! . . . Em torno pelo immundo e estreito cubiculo não se viam sinão alguns trapos asquerosos espalhados pelo chão. A estes contristadores e repugnantes accessorios, si juntarmos a figura cadaverica e a physionomia repulsiva da velha, teremos um painel, que nenhum pincel humano é capaz de reproduzir em toda a sua lugubre e sinistra realidade. Para receber o hospede desconhecido, que tão inesperadamente a vinha visitar, a enferma se reanimou um pouco, e conseguio levantar algum tanto sobre um montão de roupas velhas, que lhe servião de travesseiro, o busto livido e descarnado.
A magreza, a velhice e a doença ainda mais fazião resaltar as linhas duras e angulosas de sua physionomia ignobil e repellente. Os olhos pequenos e extinctos mal se podião divisar por debaixo das arcadas superciliares proeminentes e ossudas. O que mais porém contribuia para dar-lhe ao semblante uma expressão de fealdade, que incutia terror e repugnancia, erão os dentes, que ella ainda os tinha todos, grandes, salientes e amarellos. Como seus labios finos e mirrados como duas tiras de velho per o•aminho, contrahidos pela macilencia e pela febre, não podendo serrar-se, conservavão-se entre-abertos, um certo sorriso funebre e sinistro parecia estar fixo sobre sua bocca agonisante.
(continua...)
GUIMARÃES, Bernardo. Rozaura, a enjeitada. Disponível em: https://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraForm.do?select_action=&co_obra=43488 . Acesso em: 28 fev. 2026.